Mor un ciclista a la carretera d’Inca, arran de l’impacte amb un cotxe
L'accident ha obligat a tallar el trànsit
La mesura s'estudiarà dimarts que ve a la Comissió d'Assumptes Generals
Imatge d'arxiu.
113La Comissió Europea ha fet els càlculs del que pot costar l’oficialitat del català, el basc i el gallec a la Unió Europea. El resultat és de 132 milions d’euros. La mesura s’estudiarà dimarts que ve a la Comissió d’Assumptes Generals. Es tracta d’un informe preliminar. Brussel·les ha multiplicat per tres el que costa cada any la traducció i la interpretació del gaèlic. Però la xifra definitiva dependrà també de la quantitat de traductors qualificats que hi ha i dels sistemes d’intel·ligència artificial de traducció automàtica. Espanya es va comprometre a assumir-ne el cost total per vèncer les reticències dels seus socis.
L'accident ha obligat a tallar el trànsit
Pare de dos fills, Quesada es va donar a conèixer a les xarxes socials per compartir sense filtres el seu dia a dia amb la malaltia
Les aules tenen goteres i l'escala d'emergències està precintada
Els treballadors asseguren que se senten indefensos per la manca de representats legals