Un home ha mort en caure una roca damunt casa seva a cala Sant Esteve, as Castell
Després de l'accident, s'han desallotjat els habitatges que estan també situats davall el penya-segat
Nova versió de Shakespeare en anglès i subtítols en català que barreja llenguatges i música sense perdre profunditat
Entrades exhaurides al Teatre Principal i molta expectació per conèixer el darrer treball de La Perla 29: Macbeth Song. Una barreja perfecta de llengües i llenguatges que fan esclatar al davant teu, oferint una versió única i singular d’aquest clàssic universal.
En anglès i subtítols en català. Una versió diferent d’una de les obres més interpretades de Shakespeare. Perquè l’ambició desmesurada, la traïció i la maldat no perden força. I per fer-ho possible damunt de l’escenari dos actors i una actriu que interpreten tots els papers de l’obra.
A més, l’ingredient secret que eleva el text fins a altres dimensions són les bruixes pitonisses, que aquí són els músics. The Tigers Lilies, amb el món obscur i surrealista i el seu so llibertari del cabaret berlinès d’abans de la guerra.
Després de l'accident, s'han desallotjat els habitatges que estan també situats davall el penya-segat
Les grans dimensions del roc, d'uns 5 metres de diàmetre i un pes aproximat de 7 tones, han dificultat les feines, que han durat més de 10 hores
Les fulles queden picades i s'umplen de petits forats causats per aquest insecte
Avui, ja recuperada i quinze anys després d'aquell procés que la va marcar de per vida, insisteix en la importància de la prevenció