Apareix un cadàver a la platja de Son Moll, a Capdepera
El cos sense vida ha aparegut amb una armilla salvavides i sense documentació

La intèrpret confon flirtyng (flirtejant) per fighting (lluitant) i omet detalls de la declaració claus per al judici
Un tribunal de la secció segona de l’Audiència ha hagut de suspendre un judici per violació aquest dimecres, per les constants errades comeses per la traductora que assistia a l’acusat, d’origen britànic. Durant l’interrogatori, la intèrpret no ha traduït detalls claus per al judici que aportava el jove. També ha confós paraules i ha dit que la parella “estava lluitant”, quan en realitat l’acusat havia dit que “estaven flirtejant”. Davant la impossibilitat de trobar un altre professional per substituir-la, la vista ha quedat ajornada per al pròxim mes de juliol.
En aquest cas, la fiscalia acusa el jove d’agredir sexualment una al·lota a un hotel d’Eivissa, al 2019. Li demanen 6 anys de presó.
El cos sense vida ha aparegut amb una armilla salvavides i sense documentació
El sostre del poliesportiu de Binissalem ha sortit volant i ha caigut damunt les cases veïnades, la qual cosa ha provocat nombrosos desperfectes
La investigació es va iniciar mesos enrere arran de la mort de 3 joves a Ciutadella
Un reconeixement a una figura clau del comerç local d'Alaior, escrit en femení, perquè com ella, moltes dones han propiciat una xarxa de relacions quotidianes que enriqueixen la comunitat