Un home apunyala i mata una dona mentre conduïen, davant la seva filla, a Palma
S'ha detingut l'home que viatjava amb la víctima i han avisat la Policia Nacional. La policia científica i Homicidis hi fan feina
Torna enrere la seva decisió inicial, emparada en el criteri lingüístic de la UIB, de batiar la sala d'actes de la Casa de Cultura amb el nom de Joana de Vigo Esquella
La sala d’actes de la Casa de Cultura de Ciutadella, que segons acord de ple del passat mes de març s’havia de dir Joana de Vigo i Esquella, amb E inicial, es dirà finalment Joana de Vigo i Squella, amb S. I tot pel rebuig que la proposta ja aprovada ha causat als grups de la oposició i, en especial, a la família Squella.
L’Ajuntament es va emparar en les recomanacions de la Comissió Tècnica d’Assessorament Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears (UIB) per normativitzar el topònim, que és el que es fa quan s’utilitza un llinatge per denominar un lloc. Així va sorgir la grafia Esquella, amb E. Però, tot i que les consultes posteriors també han avalat que aquest criteri “és el vàlid i el referent”, s’ha decidit tornar enrere. El motiu és el “gran malestar” que els ha transmès el procurador i excaixer senyor Ricardo Squella ja que, per a la seva família, és “trascendent” que s’empri la forma tradicional del seu llinatge, començat amb S, davant qualsevol altre criteri.
Així que el ple tornarà a modificar el proper 20 de juliol el nom de la sala. La paraula Esquella, amb E inicial, ha durat sols quatre mesos.
La proposta que Joana de Vigo donàs nom a la sala d’actes de la Casa de Cultura va sorgir d’un grup d’alumnes del col·legi Pere Casasnovas, que volien fer visible així l’aportació cabdal d’aquesta dona al món de la Il·lustració.
S'ha detingut l'home que viatjava amb la víctima i han avisat la Policia Nacional. La policia científica i Homicidis hi fan feina
Es confirma com un cas de violència masclista
Els populars neguen una negociació amb Vox en matèria lingüística per poder aprovar els pressupostos de 2025