Un home ha mort en caure una roca damunt casa seva a cala Sant Esteve, as Castell
Després de l'accident, s'han desallotjat els habitatges que estan també situats davall el penya-segat
El consistori de Sant Josep ha pagat 580 euros per la traducció al castellà de la sentència i desbloquejar la situació
El jutge ha admès a tràmit la traducció al castellà de la sentència. Fa un any i mig es va redactar en català, i l’advocat del complex n’havia demanat la traducció, i ja ha presentat un recurs contra. Mentrestant, però, durant tot el procés de traducció, la mansió s’ha estat anunciant com a lloguer turístic a 1.500 euros la nit, tot i tenir una ordre de demolició de les obres fetes il·legalment.
Per desbloquejar la situació, el consistori de Sant Josep ha pagat 580 euros per la traducció al castellà de la sentència d’enderrocament, que el jutge ha admès a tràmit. L’Ajuntament va ordenar paralitzar les obres il·legals l’any 2012, un precinte que la propietària, l’empresària Paquita Marsans, va rompre repetidament.
Després de l'accident, s'han desallotjat els habitatges que estan també situats davall el penya-segat
Les grans dimensions del roc, d'uns 5 metres de diàmetre i un pes aproximat de 7 tones, han dificultat les feines, que han durat més de 10 hores
S'ha obert una investigació i se'n cerca el responsable
La roca que va caure del penyal pesava 20 tones i no set com s'havia informat inicialment