Calambur reedita l'obra d'aquest intel·lectual menorquí d'avantguarda que conformà la cultura republicana espanyola
Màrius Verdaguer, Maó 1885, va ser un un autor d’avantguarda amb una destacadíssima trajectòria literària i cultural que la Guerra Civil va estroncar. Novel·lista, pintor, periodista, va traduir, també, imprescindibles com Thomas Mann, Stefan Sweig, Giovanni Papini o Ernst Jünger. Una figura capdal desconeguda per al gran públic que ara l’Editorial Calambur, vol recuperar. Hem parlat amb el responsable d’aquest ‘redescubriment’, el crític literari i catedràtic de la UPF, Domingo Ródenas .
A més de la zona del Llevant, també els cerquen al Raiguer amb mitjans terrestres
Els agents han hagut de disparar trets quan fugien en botar-se un control