Joan Rabassa, de 17 anys, corona el pi de Pollença
La doble esqueixada ha fet que l'alçària hagi estat menor
La constructora de l'autovia d'Eivissa deia que, amb aquesta negativa, se li havia generat indefensió
El Tribunal Constitucional avala la negativa del Tribunal Superior de Justícia de les Illes (TSJIB) a traduir una resolució redactada en català. Ho fa amb una sentència que ha rebut el vot en contra de quatre dels seus magistrats. El que fa la Sala és desestimar un recurs presentat per la constructora de l’autovia d’Eivissa que deia que la negativa a traduir el document al castellà li havia generat indefensió.
Però el Constitucional recorda que el català és llengua cooficial a les Balears i determina que, en aquest cas, el problema és la comprensió d’una frase. Això no té a veure amb la llengua emprada i s’hauria resolt rectificant la redacció del text, segons els magistrats.
La doble esqueixada ha fet que l'alçària hagi estat menor
Es fa en senyal de dol per les víctimes de l'accident ferroviari d'Adamuz
La celebració de Sant Antoni ha quedat a mitges
El pare, de 52 anys, presentava contusions i també ha estat traslladat a un centre hospitalari