Esfondrament mortal a Manacor
Un jove de 18 anys ha mort i el seu germà, de 12, ha quedat ferit, després de rebre l'impacte dels enderrocs, quan s'ha esfondrat l'edifici aquesta matinada, mentre dormien
Una edició bilingüe que mostra el vessant més vinculat a l'entorn de Deià i els paisatges de la serra de Tramuntana, que inspiraren l'escriptor
Continuen les activitats a la Setmana del Llibre en Català, que se celebra fins diumenge al pati de la Misericòrdia de Palma. Avui s’hi ha presentat un nou llibre de l’històric poeta britànic Robert Graves. El traductor, Eduard Moyà, i el fill del poeta, William Graves, han introduït al públic “El crestall rost”, un conjunt de poemes traduïts per primera vegada al català que segueixen una dinàmica física des de la perspectiva del caminant i el muntanyenc. Una edició bilingüe que mostra el vessant més vinculat a l’entorn de Deià, i els paisatges de la serra de Tramuntana, que inspiraren Robert Graves.
Un jove de 18 anys ha mort i el seu germà, de 12, ha quedat ferit, després de rebre l'impacte dels enderrocs, quan s'ha esfondrat l'edifici aquesta matinada, mentre dormien
El jove que ha mort formava part de la Banda de Música de Manacor i era fill del pastor de l'Església Evangèlica Apostòlica del Nom de Jesús
La festa més popular guanya presència a les barriades de Palma i ja són més de cent les confraries que faran bauxa dia 19
L'assistència de gent ha estat tan multitudinària que algunes persones han hagut de quedar a fora